如今,外界有很多人都把目光落在被雾气笼罩的英国……嗯,更准确的说,是落在了英国最南端、与法国仅隔着一片英吉利海峡的港口城市韦茅斯。
所以,大家目前其实都没有注意到,在此次活尸潮袭击港口的那个夜晚,被坠地的陨石破坏了的霍格沃兹城堡终于又迎来了一批“客人”。
哦不,或许将他们称之为“曾经的家人”会更恰当一些。
“梅林在上……噢,霍格沃兹怎么会……怎么会变成这样了?”
一名颇为年迈的老巫师拄着一根拐杖,带头站在城堡前那座已然被从中砸断的桥上,望着前方处处破损、满身疮痍的城堡,不禁悲伤地叹息了一声。
霍格沃兹因为地处北方山峦之上,地势很高、距离活尸诞生的南方也很远,所以并没有太多的雾气。而即便他们刚到时还在夜间,透过深沉的夜幕,也依旧能够望见城堡的一些情况。
只可惜,眼下他们显然一点儿都不希望看到这幅悲凉凄惨的景象。
“肯定是海尔波吧!”在那老巫师斜后方的一名中年女巫也跟着叹了口气,“除了他,还有谁会来摧毁学校呢?或者说,又还有谁能拥有将它摧毁至此的力量?”
“唉,”老巫师摇了摇头,“海尔波……看来,我们与他之间的仇恨,今天又大大地多添了一笔了。”
刚说完,就见他抬起手中的魔杖轻轻朝着桥梁断裂处一挥一指。下一刻,大量被砸碎了沉入下方河底的石块碎片,立即重又飞出水面,一块块地照着原样拼凑了回去。
不多时,原本已然被陨石的碎片砸断了的堡前大桥便就这么被修复了。
很明显,想要仅凭一人之力恢复这么大一座桥,不仅需要极其出色的修复咒施放技巧,还需要消耗大量的魔力。这位老巫师在施咒完毕之后,他身后就立刻有人忍不住对其称赞了起来。
然而,老巫师却只是兀自摇了下头。
“我能修的也不过只是一个表面罢了,”他说,“你们也都曾是在霍格沃兹毕业的学生,应该知道这座城堡上自古便留存着大量防护性魔咒,其中甚至还有一些古代巫师才会的魔法……要让霍格沃兹真正恢复原样,我想这恐怕是不可能的了。”
“阿斯兰,你说……如果是那个麦克莱恩呢?”他身旁那名女巫听他这么说,不由开口问道。
“麦克莱恩先生吗?”那名叫阿斯兰的老巫师闻言,想了想道,“不知道,毕竟我也还没真正见过他……之前他在美国时,我原有机会和他见上一面的,可惜当时我还有要事,错过了那次机缘。”
由于常年居住在美国,阿斯兰说话带着很浓重的美音,不过他实际上却是个彻头彻尾的英国巫师。算算年纪,他也就比邓布利多小上没几岁,两人似乎还曾当过几年的同学。
当然,这些对他而言已经全都是陈年往事了,他不说,知道的人显然并不多。
“过去看看吧!”老阿斯兰顿了顿拐杖,便沿着自己刚修好的瞧径直往前走去,“就算只是‘表面’,我们还是尽可能先试着修复一下吧!无论如何,这儿可都是曾经培养我们的学校啊!”
是的,这些有男有女、有老有少的巫师们,几乎全都是霍格沃兹的历届毕业生。这次灾难大肆降临英国大地,他们当中除了一部分原就在英国的幸存者以外,甚至还有很多都是在灾后从国外自发归来的巫师。
就比如这白发苍苍的老巫师阿斯兰,他便是这一大批“海归校友”中年纪最大、资历最老的一人了。
即使……出身赫奇帕奇的他生性低调,名声不显,活了这么大的岁数却也只有少数一部分人才对他稍稍有所了解。
不多时,这群一路遥遥赶来霍格沃兹的巫师们便纷纷开始着手于修复城堡的工作,大家都忙活了起来。
一直到东边的天际微微泛亮,城堡废墟外传来了一阵乱糟糟的马蹄声,才使得一部分人停下了手头的动作,陆续往校门外望去。
“是一群马人?”
“嗯,应该没错。”
“可能是原本住在禁林里的那些?你们先去外面看看,我到后头去通知老爵士他们。”
话音未落,那个最后说话的男巫便立刻扭头往城堡内部跑去。
他口中的“老爵士”,指的就是老阿斯兰。在很久以前,他们家族也是个与麻瓜有着密切关系的大家族,甚至还曾获得过爵位和封地。
当然,至于他为什么更喜欢别人这么称呼他,这就没人知道了,毕竟他也只是继承了这个在近代英国魔法界没什么意义的麻瓜爵位而已。
“马人?”
听得来报信的那名男巫说了外面的情况,正与几名其他巫师商讨后续计划的老阿斯兰稍稍一顿,随即点头道:
“好的,我知道了……你们在这里继续研究一下城堡的防护措施,我出去见一见那些马人。”
在对实际缘由全然不知的情况下,一听说有马人前来,巫师们立刻会想到的往往就会是马人一族的占星术。而像这种预言占卜的东西,向来就没有什么好事。
所以老实说,大家其实多少都有那么点儿不安。
不过很快,当阿斯兰从刚刚修复的正门走出来时,看到的却是一个马人正与迎上去的几名巫师行礼问好的稀奇场景。
在魔法界,很多巫师都知道,马人对巫师可没有太多的好印象,就更别提让他们颇为恭敬地施礼了。
不说别的,光看那几个受礼的巫师下意识后退半步满脸疑惑的模样就知道,他们对此很是不解。
“这是……怎么回事?”
老阿斯兰也很是困惑地走上前去,出言询问道。
“老爵士,”其中一名巫师见他出现,立马道,“这位费伦泽说,他们是因为察觉到了我们的到来,才过来一看究竟的。因为……他们这段时日一直都守在城堡附近,自发地替那麦克莱恩先生看护这片废墟。”
(https://www.eexsww.cc/99602/483296151/)
1秒记住E小说网:www.eexsww.cc。手机版阅读网址:m.eexsww.cc